Listiny vydávané súdmi a inými úradmi v cudzine, ktoré sú platné v krajine vydania ako verejné listiny, majú dôkaznú moc verejných listín v Slovenskej republike, ak sú opatrené predpísanými osvedčeniami. Výnimky ustanovujú mnohostranné a dvojstranné zmluvy, ktorými je Slovenská republika viazaná (zákon č. 97/1963 Zb. medzinárodnom práve súkromnom a procesnom a v znení noviel, § 52).
Cudzozemské listiny určené na použitie na území Slovenskej republiky podliehajú:
1. Apostilácii
Ak krajina, ktorá listinu vydala, pristúpila k Haagskemu dohovoru, kompetentný úrad osvedčí listinu pečiatkou apostil. Takto overený doklad sa ďalej neosvedčuje. Predloží sa na preklad súdnemu prekladateľovi do slovenského jazyka a je pripravený na predloženie slovenským úradom.
Dohovor o zrušení požiadavky vyššieho overenia zahraničných verejných listín z 5. októbra 1961
2. Legalizácii/superlegalizácii
Ak krajina, ktorá listinu vydala, nie je členským štátom Haagskeho dohovoru, listiny na použitie v SR podliehajú legalizácii (na ministerstve zahraničných vecí vydávajúceho štátu) a následnej superlegalizácii na zastupiteľskom úrade Slovenskej republiky v štáte pôsobnosti, príp. podľa akreditácie.